Toyota Prius: Sistema di sicurezza per bambini fissato con un ancoraggio rigido ISOFIX
■ Ancoraggi rigidi ISOFIX (sistema di sicurezza per bambini ISOFIX)
Per i sedili posteriori esterni sono previsti degli ancoraggi inferiori.
(Sui sedili sono fissati dei simboli che indicano la posizione degli ancoraggi).
■ Verifica del gruppo di pesi e della classe di misura per i sistemi di sicurezza per bambini corrispondenti alla categoria ECE R44 ISOFIX
- Verificare il [gruppo di pesi] corrispondente in base al peso del
bambino
(Ad es. 1) Se il peso è 12 kg, [gruppo di pesi 0+]
(Ad es. 2) Se il peso è 15 kg, [gruppo di pesi I] - Verifica della classe di misura
Selezionare la classe di misura corrispondente al [gruppo di pesi] controllato al passo 1 consultando [Sistemi di sicurezza per bambini fissati con attacco ISOFIX (ECE R44) - Tabella di compatibilità e dei sistemi di sicurezza per bambini consigliati]*.(Ad es. 1) Se [gruppo di pesi 0+], la classe di misura corrispondente è [C], [D], [E].
(Ad es. 2) Se [gruppo di pesi I], la classe di misura corrispondente è [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Tuttavia, non si possono selezionare le voci dell'elenco contrassegnate con [X], nonostante siano in possesso della classe di misura corrispondente indicata nella tabella di idoneità della [posizione sui sedili]. Inoltre, selezionare il prodotto designato come [sistemi di sicurezza per bambini consigliati], se la voce dell'elenco è contrassegnata con [IL].
■ Sistemi di sicurezza per bambini fissati con attacco ISOFIX (ECE R44) - Tabella di compatibilità e dei sistemi di sicurezza per bambini consigliati
I sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX sono divisi in "classi di misura".
In base alla "classe di misura", sarà possibile utilizzare il relativo sistema nella posizione d'installazione sul veicolo indicata nella tabella sotto. Per conoscere la "classe di misura" e il "gruppo di pesi" del sistema di sicurezza per bambini, consultare il manuale del sistema di sicurezza per bambini.
Se per il sistema di sicurezza per bambini che si intende utilizzare non è indicata la "classe di misura" (o qualora non si trovasse l'informazione corrispondente nella tabella sotto), consultare l'"elenco veicoli" del sistema di sicurezza per bambini per avere informazioni sulla compatibilità oppure rivolgersi al rivenditore del seggiolino di sicurezza per bambini.
Classe di misura | Descrizione |
A | Sistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza intera |
B | Sistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza ridotta |
B1 | Sistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza ridotta |
C | Sistemi di sicurezza per bambini rivolti verso il retro del veicolo, misura intera |
D | Sistemi di sicurezza per bambini rivolti verso il retro del veicolo, misura ridotta |
E | Seggiolino di sicurezza per neonati rivolto verso il retro del veicolo |
F | Seggiolino di sicurezza per neonati (culla da viaggio) rivolto verso il fianco, lato sinistro |
G | Seggiolino di sicurezza per neonati (culla da viaggio) rivolto verso il fianco, lato destro |
Legenda dei codici utilizzati nella tabella precedente:
X: posizione del sedile non idonea per i sistemi di sicurezza per bambini
ISOFIX in questo gruppo di pesi e/o in questa classe di misura.
IUF: idonea per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX rivolti nel senso di
marcia, di categoria "universale", omologati per l'impiego in questo
gruppo di pesi.
IL: idonea per i sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX delle categorie
"veicoli specifici", "limitati" o "semiuniversale" omologati per l'impiego
con questo gruppo di pesi.
*: se il poggiatesta interferisce con il sistema di sicurezza per bambini e può essere rimosso, procedere in tal senso.
In caso contrario, spostarlo nella posizione più elevata.
Quando si fissano certi tipi di sistemi di sicurezza per bambini sul sedile posteriore, potrebbe non essere possibile utilizzare correttamente le cinture di sicurezza nelle posizioni adiacenti al sistema di sicurezza per bambini senza interferire con questo o senza pregiudicare l'efficacia della cintura di sicurezza stessa. Verificare che la cintura di sicurezza aderisca perfettamente di traverso alla spalla e in posizione bassa sulle anche. Se così non fosse, o se questa dovesse interferire con il sistema di sicurezza per bambini, spostarsi su un sedile diverso. L'inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
I sistemi di sicurezza per bambini indicati in tabella potrebbero non essere disponibili al di fuori dell'UE.
- Al momento di installare un sistema di sicurezza per bambini sui sedili posteriori, regolare il sedile anteriore in modo che non interferisca con il bambino o con il relativo sistema di sicurezza.
- Quando si usa un sistema "TOYOTA MINI" o "TOYOTA MIDI", regolare lo stelo di supporto e gli attacchi ISOFIX come segue:
- Bloccare gli attacchi ISOFIX nel punto in cui sia possibile vedere il numero 3.
- Bloccare lo stelo di supporto nel punto in cui sia possibile vedere 5 fori.
■ Sistemi di sicurezza per bambini i-Size fissati con attacco ISOFIX (ECE R129) - Tabella di compatibilità
Se il sistema di sicurezza per bambini che si intende utilizzare appartiene alla categoria "i-Size", è possibile installarlo nelle posizioni indicate dalla tabella i-U riportata sotto.
La categoria del sistema di sicurezza per bambini si trova sul manuale di tale sistema.
Legenda dei codici utilizzati nella tabella precedente:
X: non adatto all'uso con i sistemi di sicurezza per bambini i-Size.
i-U: adatto per i sistemi di sicurezza per bambini "universali" i-Size rivolti
nel
senso di marcia e verso il retro del veicolo.
*: se il poggiatesta interferisce con il sistema di sicurezza per bambini e può essere rimosso, procedere in tal senso.
In caso contrario, spostarlo nella posizione più elevata.
Quando si fissano certi tipi di sistemi di sicurezza per bambini sul sedile posteriore, potrebbe non essere possibile utilizzare correttamente le cinture di sicurezza nelle posizioni adiacenti al sistema di sicurezza per bambini senza interferire con questo o senza pregiudicare l'efficacia della cintura di sicurezza stessa. Verificare che la cintura di sicurezza aderisca perfettamente di traverso alla spalla e in posizione bassa sulle anche. Se così non fosse, o se questa dovesse interferire con il sistema di sicurezza per bambini, spostarsi su un sedile diverso. L'inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
- Al momento di installare un sistema di sicurezza per bambini sui sedili posteriori, regolare il sedile anteriore in modo che non interferisca con il bambino o con il relativo sistema di sicurezza.
■ Installazione con ancoraggio rigido ISOFIX (sistema di sicurezza per bambini ISOFIX)
Installare il sistema di sicurezza per bambini seguendo il manuale d'uso fornito in dotazione con il sistema di sicurezza per bambini.
- Se il poggiatesta interferisce con l'installazione del sistema di sicurezza per bambini e può essere rimosso, procedere in tal senso. Altrimenti, portare il poggiatesta nella posizione più elevata.
- Rimuovere le coperture degli
ancoraggi e installare il sistema
di sicurezza per bambini sul
sedile.
Le barre sono installate dietro le coperture degli ancoraggi.
- A seguito dell'installazione del sistema di sicurezza per bambini, provare a muoverlo in avanti e indietro per assicurarsi che sia fissato saldamente.
AVVISO
■ Quando si installa un sistema di sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni.
L'inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
- Dopo aver installato un sistema di sicurezza per bambini, non regolare più il sedile.
- Quando si utilizzano gli ancoraggi inferiori, verificare che attorno a questi non vi siano corpi estranei e che la cintura di sicurezza non sia impigliata dietro il sistema di sicurezza per bambini.
- Seguire tutte le istruzioni di installazione fornite dal costruttore del sistema di sicurezza per bambini.
Leggi anche:
Renault Megane. Informazioni generali
Computer di bordo 1
A seconda della versione del veicolo,
raggruppa le seguenti funzioni:
distanza percorsa;
parametri di viaggio;
messaggi informativi;
messaggi di anomalia di funzion ...
Renault Megane. Fusibili
Scatola dei fusibili
In caso di mancato funzionamento di
un apparecchio elettrico, verificate lo
stato dei fusibili.
Sganciate lo sportellino A.
A seconda della normativa locale o ...
Renault Megane. Serbatoio liquido lavavetri
Riempimento
Con il motore spento, aprite il tappo 3,
riempite fino a vedere il liquido, quindi
richiudete il tappo.
Nota: verificate regolarmente il livello
del serbatoio, effettuando un rabboc ...